Aprendizagem da escrita do português como segunda língua em crianças do 1.° ciclo do Programa de Educação Bilíngue na Escola Básica de Maleia, distrito de Namacurra

Autores

DOI:

https://doi.org/10.18364/rc.2026n70.1479

Palavras-chave:

Aprendizagem, Escrita, Educação Bilíngue, Português

Resumo

Este trabalho buscou reflectir sobre como tem sido realizada a aprendizagem da escrita do Português, como segunda Língua em Crianças do 1° Ciclo do Programa de Educação Bilíngue na Escola Básica de Maleia. A base teórica se assenta, principalmente, em teóricos como: Capristano (2007, 2010), Cigarros (2021, 2023, 2025), Firmino (2008), Ngunga (2014) e Vygotsky (2003). É uma pesquisa qualitativa. A geração dos dados foi concebida por uma amostra de seis (6) alunos do 1º ciclo do Programa de Educação Bilíngue da Escola Básica de Maleia e quatro (4) professores da mesma escola. A pesquisa demonstrou que o contato linguístico, caraterizado por dissonâncias na escrita, é uma caraterística marcante nesse processo. Esse fenómeno, causado pela influência da língua materna, o Echuwabo, destaca a importância de os professores estarem atentos a essas questões linguísticas e ajustarem seus métodos e estratégias de ensino.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Maurício Bernardo Cigarros, Universidade Licungo, Quelimane

É doutor em Letras, Estudos Linguísticos, pela Universidade Estadual de Maringá (UEM), PR – Brasil. Mestre em Jornalismo e Estudos Editoriais, pela Universidade Pedagógica, Maputo. Licenciado e Bacharel em Ensino de Língua Portuguesa, pela Universidade Pedagógica, Quelimane. É docente - Assistente Universitário na Universidade Licungo - UL, Moçambique, Faculdade de Educação, Curso de Licenciatura em Ensino de Língua Portuguesa. Leciona disciplinas das Áreas de Linguística, com destaque para a Linguística Geral, Sociolinguística, Psicolinguística e Morfossintaxe e Lexicologia do Português. É Pesquisador do Grupo de Pesquisa Leitura e Escrita da criança (GPLEC-CNPq-BRASIL).

Maria Artur Victor Chauchane, Universidade Licungo, Quelimane

É mestre em Psicologia Educacional pela Universidade Licungo, Quelimane. É Graduada em Ensino de Línguas Bantu pela Universidade Eduardo Mondlane (UEM), Docente de profissão formada pelo Instituto de Professores da Munhuana Maputo, tradutora e revisora linguística, (INDE e MINEDH) especializada em produção de materiais de ensino bilíngue, formadora de professores do ensino bilingue.

Referências

BARCELOS, F. G. Reflexões sobre o ensino de inglês na educação infantil. São Paulo, 2010.

CAÑETE, G. L. R. Educação bilingue: uma experiência em Porto Alegre. Centro Universitário La Salle - Unilasalle. Canoas-RS, 2008.

CAPRISTANO, C. C. . São Paulo: Martins Fontes, 2007.

CAPRISTANO, C. C. Por uma concepção heterogênea da escrita que se produz e que se ensina na escola. . Fae/PPGE/UFPel, Pelotas [35], 171-193, janeiro/abril, 2010.

CARVALHO, J. A. Braga, Universidade do Minho, Centro de Estudos em Educação e Psicologia, Instituto de Educação e Psicologia, 1999.

CIGARROS, M. B. Práticas de Escrita infantil: o português como segunda língua no contexto moçambicano. 279 f. Tese (Doutorado em Letras), Maringá: Universidade Estadual de Maringá, 2023.

CIGARROS, M. B. & CAPRISTANO, C. C. Viagens entre línguas: o encontro da Língua Portuguesa com as línguas nativas no ensino e na aprendizagem de línguas em Moçambique. (No prelo), 2025.

DONANCIANO, B. A formação de professores primários em Moçambique: Desenvolvimento da competência docente dos formandos durante o estágio, no modelo 10ª+1+1.Mestrado em Educação / Currículo. Universidade Católica de São Paulo em Convénio com a Universidade Pedagógica de Maputo, 2006.

FERRONATTO, B. C., & Gomes, E. Um caso de bilinguismo: a construção lexical, pragmática e semântica. , São Paulo, 2008.

FIRMINO, G. Maputo, 2008.FLEMING, La T. W., & YOUNGER, D. W. São Paulo, 2012.

FLORY, E. V., & SOUZA, M. T. C. C. Revista Intercâmbio, São Paulo, 2009. GINZBURG, C. Sinais: raízes de um paradigma indiciário. In: São Paulo: Companhia de Letras, 1990.

GUIMARÃES, S. É. R., & BORUCHOVITCH, E. . São Paulo, 2004. HANNAH, R. São Paulo. 2013.

KING, K., & MACKEY, A. Nova Iorque: Harper Collins. 2007.

LAKATOS, E. M., & MARCONI, M. A. Fundamentos de Metodologias Científicas. São Paulo: Editora Atlas. 1993.

LEFFA, V. J. O professor de línguas estrangeiras construindo a profissão. 2ª ed. Pelotas, RS: Educat, 2008.

LIBÂNEO, J. C. Os métodos de ensino. São Paulo: Cortez, 1994. LIMA, A. P. São Paulo, 2013.

LOPES, S. A. G. A análise do ensino-aprendizagem de língua estrangeira-uma experiência do bilinguismo na educação infantil de 0-5 anos. São Paulo, 2006.

LUDKE, M., & ANDRÉ, M. E. D. A. Pesquisa em educação: abordagens qualitativas. São Paulo: EPU, 1986.

MARTINELLI, S. C., & BARTHOLOMEU, D. Escala de motivação acadêmica: uma medida de motivação extrínseca e intrínseca. São Paulo. 2007.

NGUNGA, A. Introdução à Linguística Bantu. 2ª ed. Maputo: Imprensa Universitária – Universidade Eduardo Mondlane, 2014.

PERINE, M. A alfabetização em escolas bilingues: possibilidades e consequências. São Paulo, 2013.

PHILLIPS, M. Um lugar para aprender: o ambiente físico da sala de aula. São Paulo, 2014.

SANTOS, N. R. Dos. A situação do português e o ensino das línguas em Moçambique. Maputo: Alcance Editores, 2017.

SCHMITZ, E. F. Didáctica moderna. Rio de Janeiro, Livros Técnicos e Científicos, 1982.

SMOLE, K., & DINIZ, M. (Org.) Ler, escrever e resolver problemas. São Paulo: Artmed., 2001.

TRAVAGLIA, L. C. Gramática e Interacção: Uma Proposta para o Ensino da Gramática. São Paulo: Cortez Editora, 2009.

VYGOTSKY, L. S. Pensamento e Linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

Downloads

Publicado

22.02.2026

Edição

Seção

Artigos